Sur la rout-e de Louviers Sur la rout-e de Louviers Il y avait un cantonnier Il y avait un cantonnier Et qui cassait Et qui cassait Des tas d’cailloux Des tas d’cailloux Et qui cassait des tas d’cailloux Pour mettre sur l’passage des roues Une bell-e dame vint à passer Une bell-e dame vint à passer Dans un beau carrosse doré Dans un beau carrosse doré Et qui lui dit : Et qui lui dit : - Pauv’ cantonnier ! - Pauv’ cantonnier ! Et qui lui dit : - Pauv’ cantonnier ! Tu fais un fichu métier Le cantonnier lui répond : Le cantonnier lui répond : - Faut qu’j'nourrissions nos garçons - Faut qu’j'nourrissions nos garçons Car si j’roulions Car si j’roulions Carrosse comme vous Carrosse comme vous Car si j’roulions carrosse comme vous J’n'casserions pas d’cailloux Cett-e réponse se fait r’marquer Cett-e réponse se fait r’marquer Par sa grande simplicité Par sa grande simplicité C’est c’qui prouve C’est c’qui prouve Que les malheureux Que les malheureux C’est c’qui prouve que les malheureux S’ils le sont c’est malgré eux VOCABULAIRE ◊ un cantonnier = ouvrier charger du bon entretien des routes et chemins ainsi que des fossés et talus qui les bordent ◊ casser = mettre en morceaux, briser ◊ un tas = accumulation de choses, grand nombre d’objets ◊ un caillou = fragment de pierre de petite dimension ◊ une roue = ce qui permet aux carrosses de rouler ◊ vint à passer = est passée par là ◊ un carrosse = voiture de grand luxe, tirée par des chevaux, à quatre roues, couverte et suspendue ◊ doré = recouvert d’une mince couche d’or ◊ fichu = pénible, mauvais ◊ métier = profession, travail, occupation dont on tire les moyens d’existence ◊ malgré = contre la volonté de qqn RÉGION / REGION : FRANCE, XIXe siècle Variante canadienne : Sur la route de Berthier Caractères gras = pour faire chorus / Bold = arrangement for sing-along Chanté par Aristide Bruant en 1911 / As sung by Aristide Bruant in 1911 PAROLES / LYRICS PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS
Sur la rout-e de Louviers Sur la rout-e de Louviers Il y avait un cantonnier Il y avait un cantonnier Et qui cassait Et qui cassait Des tas d’cailloux Des tas d’cailloux Et qui cassait des tas d’cailloux Pour mettre sur l’passage des roues
Une bell-e dame vint à passer Une bell-e dame vint à passer Dans un beau carrosse doré Dans un beau carrosse doré Et qui lui dit : Et qui lui dit : - Pauv’ cantonnier ! - Pauv’ cantonnier ! Et qui lui dit : - Pauv’ cantonnier ! Tu fais un fichu métier
Le cantonnier lui répond : Le cantonnier lui répond : - Faut qu’j'nourrissions nos garçons - Faut qu’j'nourrissions nos garçons Car si j’roulions Car si j’roulions Carrosse comme vous Carrosse comme vous Car si j’roulions carrosse comme vous J’n'casserions pas d’cailloux
Cett-e réponse se fait r’marquer Cett-e réponse se fait r’marquer Par sa grande simplicité Par sa grande simplicité C’est c’qui prouve C’est c’qui prouve Que les malheureux Que les malheureux C’est c’qui prouve que les malheureux S’ils le sont c’est malgré eux
VOCABULAIRE
◊ un cantonnier = ouvrier charger du bon entretien des routes et chemins ainsi que des fossés et talus qui les bordent ◊ casser = mettre en morceaux, briser ◊ un tas = accumulation de choses, grand nombre d’objets ◊ un caillou = fragment de pierre de petite dimension ◊ une roue = ce qui permet aux carrosses de rouler ◊ vint à passer = est passée par là ◊ un carrosse = voiture de grand luxe, tirée par des chevaux, à quatre roues, couverte et suspendue ◊ doré = recouvert d’une mince couche d’or ◊ fichu = pénible, mauvais ◊ métier = profession, travail, occupation dont on tire les moyens d’existence ◊ malgré = contre la volonté de qqn
RÉGION / REGION : FRANCE, XIXe siècle
Variante canadienne : Sur la route de Berthier
Caractères gras = pour faire chorus / Bold = arrangement for sing-along
Chanté par Aristide Bruant en 1911 / As sung by Aristide Bruant in 1911
PAROLES / LYRICS
PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS