Sur le pont du Nord un bal y est donné Sur le pont du Nord un bal y est donné La belle Hélène voudrait bien y aller La belle Hélène voudrait bien y aller Ma chèr-e mère, m’y laisserais-tu y aller ? Ma chèr-e mère, m’y laisserais-tu y aller ? Non, non ma fille tu n’iras pas danser Non, non ma fille tu n’iras pas danser Monte à sa chambre et se met à pleurer Monte à sa chambre et se met à pleurer Son frère arrive dans un bateau doré Son frère arrive dans un bateau doré Ma soeur, ma soeur, qu’as-tu donc à pleurer ? Ma soeur, ma soeur, qu’as-tu donc à pleurer ? Ma mère n’veut pas que j’aille au bal danser Ma mère n’veut pas que j’aille au bal danser Oh, si ! ma soeur, moi je t’y conduirai Oh, si ! ma soeur, moi je t’y conduirai Mets ta rob’blanche et ta ceinture dorée ! Mets ta rob’blanche et ta ceinture dorée ! Et nous irons tout deux au bal danser Et nous irons tout deux au bal danser Elle fit trois tours, le pont s’est écroulé Elle fit trois tours, le pont s’est écroulé Tout-es les cloches se mir-ent à sonner Tout-es les cloches se mir-ent à sonner La mère demande, “Qu’a-t-on a tant sonné ?” La mère demande, “Qu’a-t-on a tant sonné ?” “C’est pour Hélène et votr-e fils aîné” “C’est pour Hélène et votr-e fils aîné” “Voilà le sort des enfants obstinés” “Voilà le sort des enfants obstinés” VOCABULAIRE ◊ un bal y est donné = a dance is given there, takes places there ◊ m’y laisserais-tu y aller = would you let me go there ◊ se mettre à pleurer = to start crying ◊ bateau (m.) doré = golden boat ◊ qu’as-tu donc à pleurer = why then are you crying ◊ ne veut pas que j’aille = doesn’t want me to go (que j’aille = subjunctive of “aller”) ◊ oh, si = why yes ◊ je t’y conduirai = I will take you there ◊ robe (f.) = dress ◊ ceinture (f.) = belt ◊ tour (m.) = turn ◊ s’écrouler = to fall down, to collapse ◊ cloche (f.) = bell ◊ se mirent à sonner = se sont mis à sonner = started ringing ◊ tant = so, so much ◊ fils aîné = eldest son ◊ sort (m.) = lot, fate ◊ obstiné = stubborn, obstinate RÉGION / REGION : FRANCE - HAUTE-BRETAGNE PAROLES / LYRICS PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS
Sur le pont du Nord un bal y est donné Sur le pont du Nord un bal y est donné
La belle Hélène voudrait bien y aller La belle Hélène voudrait bien y aller
Ma chèr-e mère, m’y laisserais-tu y aller ? Ma chèr-e mère, m’y laisserais-tu y aller ?
Non, non ma fille tu n’iras pas danser Non, non ma fille tu n’iras pas danser
Monte à sa chambre et se met à pleurer Monte à sa chambre et se met à pleurer
Son frère arrive dans un bateau doré Son frère arrive dans un bateau doré
Ma soeur, ma soeur, qu’as-tu donc à pleurer ? Ma soeur, ma soeur, qu’as-tu donc à pleurer ?
Ma mère n’veut pas que j’aille au bal danser Ma mère n’veut pas que j’aille au bal danser
Oh, si ! ma soeur, moi je t’y conduirai Oh, si ! ma soeur, moi je t’y conduirai
Mets ta rob’blanche et ta ceinture dorée ! Mets ta rob’blanche et ta ceinture dorée !
Et nous irons tout deux au bal danser Et nous irons tout deux au bal danser
Elle fit trois tours, le pont s’est écroulé Elle fit trois tours, le pont s’est écroulé
Tout-es les cloches se mir-ent à sonner Tout-es les cloches se mir-ent à sonner
La mère demande, “Qu’a-t-on a tant sonné ?” La mère demande, “Qu’a-t-on a tant sonné ?”
“C’est pour Hélène et votr-e fils aîné” “C’est pour Hélène et votr-e fils aîné”
“Voilà le sort des enfants obstinés” “Voilà le sort des enfants obstinés”
VOCABULAIRE
◊ un bal y est donné = a dance is given there, takes places there ◊ m’y laisserais-tu y aller = would you let me go there ◊ se mettre à pleurer = to start crying ◊ bateau (m.) doré = golden boat ◊ qu’as-tu donc à pleurer = why then are you crying ◊ ne veut pas que j’aille = doesn’t want me to go (que j’aille = subjunctive of “aller”) ◊ oh, si = why yes ◊ je t’y conduirai = I will take you there ◊ robe (f.) = dress ◊ ceinture (f.) = belt ◊ tour (m.) = turn ◊ s’écrouler = to fall down, to collapse ◊ cloche (f.) = bell ◊ se mirent à sonner = se sont mis à sonner = started ringing ◊ tant = so, so much ◊ fils aîné = eldest son ◊ sort (m.) = lot, fate ◊ obstiné = stubborn, obstinate
RÉGION / REGION : FRANCE - HAUTE-BRETAGNE
PAROLES / LYRICS
PAROLES ET ACCORDS / LYRICS AND CHORDS